Николка Персик ; Аня в Стране чудес : [16+] : переводы
Набоков В. В., Роллан Р., Кэрролл Л.
Издательство: Corpus, АСТ
Год: 2024
Страниц: 405, [1]
Настоящее издание составили две переведенные Владимиром Набоковым в 1920-1923 гг. книги: "Николка Персик" ("Кола Брюньон") Ромена Роллана и "Аня в Стране чудес" Льюиса Кэрролла. С детства владевший французским и английским, Набоков в начале своей писательской карьеры взялся за два одинаково сложных для перевода произведения и показал виртуозное владение русским языком, сумев воспроизвести игру слов, образный ряд и стихи оригиналов. В этом отношении переводческие опыты будущего автора "Дара" и "Ады" обнаруживают зачатки его изощренного литературного стиля. "Николка Персик" стал, по-видимому, первым русским переводом "Кола Брюньона", в то время как "Аня в Стране чудес" была признана одним из лучших переводов "Алисы" на русский язык.
Набоков, Владимир Владимирович. Николка Персик ; Аня в Стране чудес : [16+] : переводы / Владимир Набоков ; [предисловие и примечания А. Бабикова] - (Эксклюзив. Русская классика).
Дополнительная информация
  • ISBN
    978-5-17-166434-3
  • Город
    Москва
  • Редакторы
    080 автор предисловия, Бабиков, А. А.
  • Место хранения
    02аб
  • Индекс ГРНТИ
    17.82
Дополнительные изображения