Артур и Джордж: [16+]: Джулиан Барнс: перевод с английского Е. Петровой.
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
Год: 2019
Страниц: 539, [2]
Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс — один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как "Шум времени", "Одна история", "Предчувствие конца", "Англия, Англия", "Попугай Флобера", "Любовь и так далее", "История мира в 10 1/2 главах" и многих других. Возможно, основной его талант — умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство — Барнсу подвластно все это и многое другое. В романе "Артур и Джордж" - вошедшем, как и многие другие книги Барнса, в шорт-лист Букеровской премии — следствие ведет сэр Артур Конан Дойл собственной персоной. Литературный отец Шерлока Холмса решает использовать дедуктивный метод в расследовании самого скандального дела поздневикторианской Англии - дела о таинственном убийстве скота на фермах близ Бирмингема. Его цель - доказать, что обвиняемый в этом преступлении провинциальный юрист Джордж Эдалджи невиновен. Так насколько же действенны методы Шерлока Холмса в реальности?
Дополнительная информация
  • ISBN
    978-5-389-17209-8
  • Город
    Санкт-Петербург
  • Редакторы
    Петрова, Е. С., 730 пер.
  • Вид документа
    Однотомное издание
  • Место хранения
    02 аб
  • Индекс ГРНТИ
    17.82
Дополнительные изображения отсутствуют